영어를 배우다 보면 종종 헷갈리는 표현들이 있습니다. 그 중 하나가 바로 'fishes'라는 단어입니다. 많은 사람들이 물고기의 복수를 나타낼 때 'fishes'라고 사용하지만, 사실 일반적으로는 'fish'라는 단어 하나만으로도 충분합니다. 오늘은 'fishes'가 틀린 표현인지, 그리고 생선살을 영어로 어떻게 표현하는지에 대해 자세히 알아보겠습니다.'Fishes'는 틀린 표현일까?'Fish'는 물고기를 의미하는 명사로, 이 단어는 단수와 복수 형태가 동일합니다. 즉, 여러 마리의 물고기를 가리킬 때도 'fish'라는 단어를 그대로 사용합니다. 예를 들어, "I saw five fish in the aquarium." (나는 수족관에서 다섯 마리의 물고기를 보았다.)와 같은 문장에서처럼 'five fi..